Le massacre des enfants selon la Bible






Selon les Évangiles, Jésus aurait été bienfaisant envers les enfants :

Matthieu 18:4 
C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Luc 9:48 
et leur dit : Quiconque reçoit en mon nom ce petit enfant me reçoit moi–même ; et quiconque me reçoit reçoit celui qui m'a envoyé. Car celui qui est le plus petit parmi vous tous, c'est celui–là qui est grand.


Dans cet article nous allons voir si Jésus a vraiment été bienfaisant envers les enfants. Voici les deux parties de l'article :



Dieu ordonne le massacre d'enfants
Dieu souhaite le massacre d'enfants




Prérequis :  Selon le Christianisme, Jésus est Dieu, il était avec Dieu et il a fait tout ce que Dieu a fait (Jean 1.1-3 interprété par les Chrétiens). Donc, à chaque fois qu'il y a une référence à Dieu, n'oubliez surtout pas de la faire correspondre à Jésus.



Selon la Bible, Dieu a ordonné le massacre de plusieurs innocents, dont des enfants. Lorsqu'il ne l'ordonne pas directement, le Dieu de la Bible souhaite et fait en sorte que ce massacre ait lieu. Preuves :








Dieu ordonne le massacre d'enfants


Voici plusieurs passages évident montrant que selon la Bible Dieu ordonne le massacre d'enfants :

Deutéronome 2
31 L'Eternel me dit: Vois, je te livre dès maintenant Sihon et son pays.
32 Sihon sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à Jahats.
33 L'Eternel, notre Dieu, nous le livra, et nous le battîmes, lui et ses fils, et tout son peuple.
34 Nous prîmes alors toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit, hommes, femmes et petits enfants, sans en laisser échapper un seul.

Deutéronome 3
2 L'Eternel me dit: Ne le crains point; car je le livre entre tes mains, lui et tout son peuple, et son pays; tu le traiteras comme tu as traité Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon.
3 Et l'Eternel, notre Dieu, livra encore entre nos mains Og, roi de Basan, avec tout son peuple; nous le battîmes, sans laisser échapper aucun de ses gens.
4 Nous prîmes alors toutes ses villes, et il n'y en eut pas une qui ne tombât en notre pouvoir: soixante villes, toute la contrée d'Argob, le royaume d'Og en Basan.
5 Toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles, des portes et des barres; il y avait aussi des villes sans murailles en très grand nombre.
6 Nous les dévouâmes par interdit, comme nous l'avions fait à Sihon, roi de Hesbon; nous dévouâmes toutes les villes par interdit, hommes, femmes et petits enfants.

Josué 6
17 La ville sera dévouée à l'Eternel par interdit, elle et tout ce qui s'y trouve; mais on laissera la vie à Rahab la prostituée et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison, parce qu'elle a caché les messagers que nous avions envoyés.
18 Gardez–vous seulement de ce qui sera dévoué par interdit; car si vous preniez de ce que vous aurez dévoué par interdit, vous mettriez le camp d'Israël en interdit et vous y jetteriez le trouble.
19 Tout l'argent et tout l'or, tous les objets d'airain et de fer, seront consacrés à l'Eternel, et entreront dans le trésor de l'Eternel.
20 Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'
emparèrent de la ville,
21 et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux boeufs, aux brebis et aux ânes.

Josué 7
22 Josué envoya des gens, qui coururent à la tente ; et voici, les objets étaient cachés dans la tente d'Acan, et l'argent était dessous.
23 Ils les prirent du milieu de la tente, les apportèrent à Josué et à tous les enfants d'Israël, et les déposèrent devant l'Eternel.
24 Josué et tout Israël avec lui prirent Acan, fils de Zérach, l'argent, le manteau, le lingot d'or, les fils et les filles d'Acan, ses bœufs, ses ânes, ses brebis, sa tente, et tout ce qui lui appartenait ; et ils les firent monter dans la vallée d'Acor.
25 Josué dit : Pourquoi nous as–tu troublés ? L'Eternel te troublera aujourd'hui. Et tout Israël le lapida. On les brûla au feu, on les lapida.

1 Samuel 15
1 Samuel dit à Saül: C'est moi que l'Eternel a envoyé pour t'oindre roi sur son peuple, sur Israël: écoute donc ce que dit l'Eternel.
2 Ainsi parle l'Eternel des armées: Je me souviens de ce qu'Amalek fit à Israël, lorsqu'il lui ferma le chemin à sa sortie d'Egypte.
3 Va maintenant, frappe Amalek, et dévouez par interdit tout ce qui lui appartient; tu ne l'épargneras point, et tu feras mourir hommes et femmes, enfants et nourrissons, boeufs et brebis, chameaux et ânes.



Dieu exauce l'invocation d'Elisée en lui envoyant deux ours qui ont détruits 42 enfants :

2Rois 2
23 Il monta de là à Béthel; et comme il cheminait à la montée, des petits garçons sortirent de la ville, et se moquèrent de lui. Ils lui disaient: Monte, chauve! monte, chauve!
24 Il se retourna pour les regarder, et il les maudit au nom de l'Eternel. Alors deux ours sortirent de la forêt, et déchirèrent quarante–deux de ces enfants.


D'autres traductions montrent qu'il s'agissait bien de petits enfants et non pas d'adolescents :

Bible Chouraqui : des petits enfants

Bible Fillion : des petits enfants

Bible Saci : des petits enfants

Bible du Rois James : des petits enfants

Bible Crampon : des petits garçons

Bible Darby : des petits garçons

Bible Lienart : des petits garçons

Bible Martin :  des petits garçons

Bible Pirot Clamer : des petits garçons

SEPTANTE : little children




Plusieurs passages ordonnent le massacre de tout être vivant, donc les enfants y compris :


Deutéronome 20.16
Mais dans les villes de ces peuples dont l'Eternel, ton Dieu, te donne le pays pour héritage, tu ne laisseras la vie à rien de ce qui respire.

Bible Annotée : Mais quant aux villes de ces peuples que l'Eternel ton Dieu te donne en héritage, tu n'y laisseras pas vivre une âme.

Bible Fillion : Mais quant aux villes qui vous seront données, vous ne laisserez la vie à aucun de leurs habitants;

Bible de Jérusalem : Quant aux villes de ces peuples que Yahvé ton Dieu te donne en héritage, tu n'en laisseras rien subsister de vivant.

Bible Lienart : Quant aux villes de ces nations que Yahweh, ton Dieu, veut te donner comme héritage, tu n'y laisseras pas une âme en vie.

Bible Zadoc : mais dans les villes de ces peuples que l'Eternel, ton Dieu, te donne comme héritage, tu ne laisseras pas subsister une âme.




Josué 10
28 Josué prit Makkéda le même jour, et la frappa du tranchant de l'épée; il dévoua par interdit le roi, la ville et tous ceux qui s'y trouvaient; il n'en laissa échapper aucun, et il traita le roi de Makkéda comme il avait traité le roi de Jéricho.
29 Josué, et tout Israël avec lui, passa de Makkéda à Libna, et il attaqua Libna.
30 L'Eternel la livra aussi, avec son roi, entre les mains d'Israël, et la frappa du tranchant de l'épée, elle et tous ceux qui s'y trouvaient; il n'en laissa échapper aucun, et il traita son roi comme il avait traité le roi de Jéricho.
31 Josué, et tout Israël avec lui, passa de Libna à Lakis; il campa devant elle, et il l'attaqua.
32 L'Eternel livra Lakis entre les mains d'Israël, qui la prit le second jour, et la frappa du tranchant de l'épée, elle et tous ceux qui s'y trouvaient, comme il avait traité Libna.
33 Alors Horam, roi de Guézer, monta pour secourir Lakis. Josué le battit, lui et son peuple, sans laisser échapper personne.
34 Josué, et tout Israël avec lui, passa de Lakis à Eglon; ils campèrent devant elle, et ils l'attaquèrent.
35 Ils la prirent le même jour, et la frappèrent du tranchant de l'épée, elle et tous ceux qui s'y trouvaient; Josué la dévoua par interdit le jour même, comme il avait traité Lakis.
36 Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Eglon à Hébron, et ils l'attaquèrent.
37 Ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l'épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s'y trouvaient; Josué n'en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Eglon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s'y trouvaient.
38 Josué, et tout Israël avec lui, se dirigea sur Debir, et il l'attaqua.
39 Il la prit, elle, son roi, et toutes les villes qui en dépendaient; ils les frappèrent du tranchant de l'épée, et ils dévouèrent par interdit tous ceux qui s'y trouvaient, sans en laisser échapper aucun; Josué traita Debir et son roi comme il avait traité Hébron et comme il avait traité Libna et son roi.
40 Josué battit tout le pays, la montagne, le midi, la plaine et les coteaux, et il en battit tous les rois; il ne laissa échapper personne, et il dévoua par interdit tout ce qui respirait, comme l'avait ordonné l'Eternel, le Dieu d'Israël.
41 Josué les battit de Kadès–Barnéa à Gaza, il battit tout le pays de Gosen jusqu'à Gabaon.
42 Josué prit en même temps tous ces rois et leur pays, car l'Eternel, le Dieu d'Israël, combattait pour Israël.
43 Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.


Autres traduction de Josué 10.40 :

Bible Annotée : vouant à l'interdit tout ce qui avait vie, comme l'Eternel, le Dieu d'Israël, l'avait ordonné.

Bible Chouraqui : Il interdit toute haleine, comme IHVH–Adonaï, l'Elohîms d'Israël, l'avait ordonné.

Bible Crampon : dévouant par anathème tout ce qui avait vie, comme l'avait ordonné Yahweh, le Dieu d'Israël.

Bible de Jérusalem : Il ne laissa pas un survivant et voua tout être vivant à l'anathème, comme Yahvé, le Dieu d'Israël, l'avait ordonné;

Bible Lienart : Il ne laissa pas un survivant. Il voua à l'anathème toute âme vivante, selon l'ordre de Yahweh, le Dieu d'Israël.

Bible Zadoc : proscrivant toute âme vivante, comme l'avait ordonné l'Eternel, -Dieu d'Israël.

Bible Martin : il n'en laissa échapper aucun; et il défit à la façon de l'interdit toutes les personnes vivantes, comme l'Eternel le Dieu d'Israël l'avait commandé.






Josué 11:14 
Les enfants d'Israël gardèrent pour eux tout le butin de ces villes et le bétail; mais ils frappèrent du tranchant de l'épée tous les hommes, jusqu'à ce qu'ils les eussent détruits, sans rien laisser de ce qui respirait.

Bible Annotée : mais ils firent passer au tranchant de l'épée tous les hommes jusqu'à leur entière extermination, n'épargnant personne.

Bible Chouraqui : Tous les humains, seuls, ils les frappent à bouche d'épée, jusqu'à les exterminer. Ils n'en laissent pas une haleine.

Bible Crampon : mais ils frappèrent tous les hommes du tranchant de l'épée, jusqu'à ce qu'ils les eussent détruits, sans rien laisser de ce qui avait vie.

Bible Fillion : Les enfants d'Israël partagèrent entre eux tous le butin et le bétail de ces villes, après en avoir tué tous les habitants

Bible Lienart : mais ils frappèrent du tranchant de l'épée tous les hommes, jusqu'à complète extermination; ils ne laissèrent aucun vivant.

Bible Zadoc : mais les personnes furent toutes passées au fil de l'épée, on les extermina sans en épargner une seule.

TOB : toutefois ils passèrent tous les êtres humains au tranchant de l'épée jusqu'à leur extermination; ils ne laissèrent aucun être animé.



1Rois 15
28 Baescha le fit périr la troisième année d'Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
29 Lorsqu'il fut roi, il frappa toute la maison de Jéroboam, il n'en laissa échapper personne et il détruisit tout ce qui respirait, selon la parole que l'Eternel avait dite par son serviteur Achija de Silo,








Dieu souhaite le massacre d'enfants


Selon la Bible, Dieu souhaite le massacre d'enfant fait en sorte qu'il se réalise. Un exemple impressionnant est ce qui rapporte l'auteur des Psaume qui applique la loi du talion en souhaitant la mort d'enfants :

Psaume 137
8 Fille de Babylone, la dévastée, Heureux qui te rend la pareille, Le mal que tu nous as fait!
9 heureux qui saisit tes enfants, Et les écrase sur le roc!


Bible Annotée : Heureux qui saisira tes petits enfants Et les écrasera contre la pierre!

Bible Chouraqui : En marche, qui saisira et fracassera tes nourrissons contre le rocher!

Bible Fillion : Heureux celui qui saisira tes petits enfants, et les brisera contre la pierre.

TOB : Heureux qui saisira tes nourrissons pour les broyer sur le roc!


Où est la phrase célèbre "aimez vos ennemis, pardonnez à ceux qui vont font du mal"? Pourquoi le Psalmiste inspiré par Dieu souhaite (heureux) que l'application de la loi du talion sur des enfants? Quelle est cette loi du talion qui permet l'écrasement de nourrissons?



Jérémie invoque Dieu pour le massacre des enfants de ses ennemis :

Jérémie 18
18 Et ils ont dit: Venez, complotons contre Jérémie! Car la loi ne périra pas faute de sacrificateurs, Ni le conseil faute de sages, ni la parole faute de prophètes. Venez, tuons–le avec la langue; Ne prenons pas garde à tous ses discours!
19 Ecoute–moi, Eternel! Et entends la voix de mes adversaires!
20 Le mal sera–t–il rendu pour le bien? Car ils ont creusé une fosse pour m'ôter la vie. Souviens–t'en, je me suis tenu devant toi, Afin de parler en leur faveur, Et de détourner d'eux ta colère.
21  C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, Précipite–les par le glaive ; Que leurs femmes soient privées d'enfants et deviennent veuves, Et que leurs maris soient enlevés par la peste ; Que leurs jeunes gens soient frappés par l'épée dans le combat !
22  Qu'on entende des cris sortir de leurs maisons, Quand soudain tu feras fondre sur eux des bandes armées ! Car ils ont creusé une fosse pour me prendre, Ils ont tendu des filets sous mes pieds.
23  Et toi, Eternel, tu connais tous leurs complots pour me faire mourir ; Ne pardonne pas leur iniquité, N'efface pas leur péché de devant toi ! Qu'ils soient renversés en ta présence ! Agis contre eux au temps de ta colère !


Autres traductions de Jérémie 18.21 :

Bible Chouraqui : Aussi, donne leurs fils à la famine, saigne–les à l'épée.

Bible Darby : C'est pourquoi abandonne leurs fils à la famine, et livre-les à la puissance de l'épée,

Bible Fillion :  C'est pourquoi livrez leurs enfants à la famine, et faites–les passer au fil de l'épée;

Bible de Jérusalem : Abandonne donc leurs fils à la famine, livre-les à la merci de l'épée!

Bible du Rois James : C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, et verse leur sang par le moyen de l'épée;

Bible Zadoc : Aussi, livre leurs enfants en proie à la famine, précipite-les sous le tranchant de l'épée.

Bible Martin : C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, et fais couler leur sang à coups d'épée;

TOB : Eh bien! livre leurs enfants à la famine, précipite–les sur le tranchant de l'épée.


La Bible Annotée dit :

Leurs fils: la punition la plus terrible d'un père est de voir ses enfants frappés par sa faute. Bible Annotée sur Jérémie 18.21.


Clairement, Dieu (= Jésus selon les chrétiens) n'a pas su inspirer à Jérémie de "pardonnez à ceux qui vous font du mal", mais il lui a plutôt inspiré "massacrez les enfants de ceux qui vous font du mal".




Retournons avec l'auteur des Psaumes qui demande à ce que les enfants des méchants soient exterminés :

Psaumes 109
1  Au chef des chantres. De David. Psaume. Dieu de ma louange, ne te tais point !
2  Car ils ouvrent contre moi une bouche méchante et trompeuse, Ils me parlent avec une langue mensongère,
3  Ils m'environnent de discours haineux Et ils me font la guerre sans cause.
4  Tandis que je les aime, ils sont mes adversaires ; Mais moi je recours à la prière.
5  Ils me rendent le mal pour le bien, Et de la haine pour mon amour.
6  Place–le sous l'autorité d'un méchant, Et qu'un accusateur se tienne à sa droite !
7  Quand on le jugera, qu'il soit déclaré coupable, Et que sa prière passe pour un péché !
8  Que ses jours soient peu nombreux, Qu'un autre prenne sa charge !
9  Que ses enfants deviennent orphelins, Et sa femme veuve !
10 Que ses enfants soient vagabonds et qu'ils mendient, Qu'ils cherchent du pain loin de leur demeure en ruines !
11 Que le créancier s'empare de tout ce qui est à lui, Et que les étrangers pillent le fruit de son travail !
12 Que nul ne conserve pour lui de l'affection, Et que personne n'ait pitié de ses orphelins !
13 Que ses descendants soient exterminés, Et que leur nom s'éteigne dans la génération suivante !


La vulgate de Jérôme traduit le verset 13 ainsi :

Bible Fillion : Que tous ses enfants périssent, et que son nom soit effacé au cours d'une seule génération.

Bible Saci : Que tous ses enfants périssent; et que son nom soit effacé et oublié dans le cours d'une seule génération.


Un autre verset dans le même sens :

Psaumes 37:28 
Car l'Eternel aime la justice, Et il n'abandonne pas ses fidèles; Ils sont toujours sous sa garde, Mais la postérité des méchants est retranchée.



Dans le passage qui suit, Dieu affirme qu'il anéantira des enfants pour le péché de leurs pères :

Esaïe 14
20 Tu n'es pas réuni à eux dans le sépulcre, Car tu as détruit ton pays, tu as fait périr ton peuple: On ne parlera plus jamais de la race des méchants.
21 Préparez le massacre des fils, A cause de l'iniquité de leurs pères! Qu'ils ne se relèvent pas pour conquérir la terre, Et remplir le monde d'ennemis! –
22 Je me lèverai contre eux, Dit l'Eternel des armées; J'anéantirai le nom et la trace de Babylone, Ses descendants et sa postérité, dit l'Eternel.


D'autres traductions de Esaïe 14.22 montrent que l'anéantissement se fait en particulier sur les enfants, et même jusqu'au petit fils :

Bible Chouraqui : Je me lève contre eux, harangue de IHVH–Adonaï Sebaot. Je tranche de Babèl le nom et le vestige, le petit–fils et la progéniture, harangue de IHVH–Adonaï.

Bible Darby : Je me lèverai contre eux, dit l'Éternel des armées, et je retrancherai de Babylone le nom et le reste, enfants et postérité, dit l'Éternel;

Bible Epée : Je m'élèverai contre eux, dit l'Éternel des armées; et je retrancherai de Babylone son nom et son reste, le fils et le petit–fils, dit l'Éternel.

Bible du Rois James : Car je m'élèverai contre eux, dit le SEIGNEUR des armées, et |je| retrancherai à Babylone le nom et le résidu |qu'elle a, autant le fils que le neveu, dit le SEIGNEUR.

Bible Martin : Je m'élèverai contre eux, dit l'Eternel des armées, et je retrancherai à Babylone le nom, et le reste qu'elle a, le fils et le petit-fils, dit l'Eternel.

Bible Ostervald : Je m'élèverai contre eux, dit l'Éternel des armées; et je retrancherai  de Babylone son nom et son reste, le fils et le petit-fils, dit l'Éternel.




Le passage suivant montre clairement que Dieu favorise le meurtre d'enfant :

Esaïe 13
16 Leurs enfants seront écrasés sous leurs yeux, Leurs maisons seront pillées, et leurs femmes violées.
17 Voici, j'excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l'argent, Et qui ne convoitent point l'or.
18 De leurs arcs ils abattront les jeunes gens, Et ils seront sans pitié pour le fruit des entrailles: Leur oeil n'épargnera point les enfants.


Un autre verset où des enfants seront massacrés car leur parents se sont révoltée contre Dieu :

Osée 13:16 
Samarie sera punie, parce qu'elle s'est révoltée contre son Dieu. Ils tomberont par l'épée; Leurs petits enfants seront écrasés, Et l'on fendra le ventre de leurs femmes enceintes.







Selon l'Apocalypse, Jésus ordonne la mort des enfants d'une fausse prophétesse :

Apocalypse 2
18 Ecris à l'ange de l'Eglise de Thyatire : Voici ce que dit le Fils de Dieu, celui qui a les yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l'airain ardent:
19 Je connais tes œuvres, ton amour, ta foi, ton fidèle service, ta constance, et tes dernières œuvres plus nombreuses que les premières.
20 Mais ce que j'ai contre toi, c'est que tu laisses la femme Jézabel, qui se dit prophétesse, enseigner et séduire mes serviteurs, pour qu'ils se livrent à l'impudicité et qu'ils mangent des viandes sacrifiées aux idoles.
21 Je lui ai donné du temps, afin qu'elle se repentît, et elle ne veut pas se repentir de son impudicité.
22 Voici, je vais la jeter sur un lit, et envoyer une grande tribulation à ceux qui commettent adultère avec elle, à moins qu'ils ne se repentent de leurs œuvres.
23 Je ferai mourir de mort ses enfants ; et toutes les Eglises connaîtront que je suis celui qui sonde les reins et les cœurs, et je vous rendrai à chacun selon vos œuvres.


Remarque : Certains chrétiens affirment que les enfants de la prophétesse sont ses adeptes. Cette interprétation est arbitraire. On peut plutôt penser qu'il s'agit de ses véritables enfants, car c'est ainsi que Dieu (selon la Bible) agit envers les méchant, comme nous l'avons vu.





Conclusion : Les mythes d'un Jésus pacifiste sont aux antipodes de ce que dit la Bible!








07/09/2010
5 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 69 autres membres