Samarie existait 50 ans avant sa construction d'après la Bible
D'après la Bible, Samarie existait un demi-siècle avant sa construction. En effet, voici un passage indiquant que Samarie fut construite par Omri :
1 Rois 16
23 La trente et unième année d’Asa, roi de Juda, Omri régna sur Israël. Il régna douze ans. Après avoir régné six ans à Thirtsa,
24 il acheta de Schémer la montagne de Samarie pour deux talents d’argent; il bâtit sur la montagne, et il donna à la ville qu’il bâtit le nom de Samarie, d’après le nom de Schémer, seigneur de la montagne.
Nous sommes donc dans le chapitre 16. Maintenant lisons le chapitre 13 :
1 Rois 13:32
Car elle s’accomplira, la parole qu’il a criée, de la part de l’Eternel, contre l’autel de Béthel et contre toutes les maisons des hauts lieux QUI SONT dans les villes de Samarie.
La Bible Annotée reconnait qu'on parle de Samarie 50 ans avant sa construction, et que le texte a subit des modifications :
Son nom est Josias. Comparez #2Ro 23:15 et suivants. Il ne nous appartient pas de tracer une limite à la révélation divine et de prétendre que Dieu n’a pas pu faire connaître le nom du roi qui devait, trois cents ans plus tard, exécuter cette menace. En soi la menace elle-même n’est pas une prophétie moins étonnante; comparez, pour la révélation d’un nom, #Ac 9:12 10:5-6. Mais nous trouvons dans ce même récit, au verset 32, une expression mise dans la bouche du vieux prophète de Sichem, qui doit appartenir à un temps bien postérieur; c’est celle-ci: les villes de Samarie, qui suppose que Samarie était déjà la capitale du pays et lui avait donné son nom. Or, ce ne fut qu’un demi-siècle plus tard qu’Omri fit de Samarie la capitale du royaume des dix tribus et s’y établit. {#1Ro 16:24} Le récit a donc subi, en se transmettant traditionnellement, l’influence de faits arrivés plus tard. Il peut en avoir été ainsi du nom du roi Josias qui aurait été ajouté en marge, comme annotation explicative, et de là inséré dans le texte, ou ajouté en parenthèse dans le texte même, après que la prophétie avait obtenu son accomplissement. Bible Annotée sur 1Rois 13.2.
La TOB dit qu'il s'agit d'un anachronisme :
l) Il y a là un anachronisme : Samarie ne fut construire, ne fut nommée et ne devint capitale du royaume qu'à partir d'Omri (c.-à-d. environ un demi-siècle plus tard, cf 16.24); c'est plus tard encore que le nom de Samarie fut employé pour désigner comme ici l'ensemble des dix tribus séparées : Ez 16.46; Os 7.1. Notes de la Traduction Oecuménique de la Bible, 1ROis 13.32, page 691.
Albert Barnes dit que le prophète n'a pas pu employé le terme "samarie" mais que c'est l'auteur du livre des Rois qui l'a ajouté :
In the cities of Samaria - The word Samaria cannot have been employed by the old prophet, in whose days Samaria did not exist 1Ki_16:24. The writer of Kings has substituted for the term used by him that whereby the country was known in his own day. Albert Barnes' Notes on the Bible, 1Ki 13:32.
La conclusion est donc la suivante : La Bible commet une erreur d'anachronisme. Cependant, il ne s'agit pas seulement d'une erreur d'anachronisme entre la Bible et un fait historique indépendant de la Bible, car si c'était le cas, un chrétien aurait pu prétendre que comme la Bible contredit un fait historique non Biblique, alors c'est le fait historique qui est faux. Or, ici c'est la Bible qui contredit un fait historique Biblique. Il en résulte que la Bible s'est contredite, ou qu'elle n'a pas été préservée.